صبحي شعيب

مترجم مؤتمرات ومترجم معتمد للغة العربية لدى المحاكم وكتاب العدل في ألمانيا. نقدم جميع أنواع خدمات الترجمة من العربية إلى الألمانية والعكس. شعارنا: شعيب، خدمة بطعم الإنسانية

side-image
Shoeeb, Konferenzdolmetscher und

ermächtigter Übersetzer für Arabisch

Die Dienstleistung unseres Übersetzungsbüros umfasst allgemeine Übersetzungsdienste in der Kombination Deutsch-Arabisch für Wirtschaftsübersetzungen, Technikübersetzungen, Marketingübersetzungen, juristische Übersetzungen, medizinische Übersetzungen, sowie Übersetzung politischer, religiöser und wissenschaftlicher Texte.
Diese Übersetzungsdienste bieten wir zuverlässig und kompetent Firmen, Institutionen und Privatpersonen an.
Schwerpunkt unserer Dienstleistungen ist:

  • Konferenzdolmetschen auf Fachkonferenzen, in der Politik, Religion und Medien
  • Die Übertragung mündlicher und schriftlicher Texte ins Deutsche und umgekehrt für Gerichte, Notare und Behörden,
  • Übersetzen und Dolmetschen für diverse KMU (kleine, mittlere und große Unternehmen) aus den Bereichen Wirtschaft, Technik, Marketing und Recht.
  • Regelmäßige Übersetzungs- und Dolmetscherdienste für Vereine des kulturellen und religiösen Lebens.

Unser Übersetzungsbüro bietet eine erstklassige Qualität, ein attraktives Preis-Leistungs-Verhältnis und überdurchschnittlichen Service.
Meine Erfahrung als Diplomübersetzer für Arabisch erstreckt sich auf mehr als 20 Jahre im Bereich Übersetzung und Dolmetschen. Meinem Übersetzerdiplom in Deutschland ging ein vierjähriges Germanistikstudium an der renommierten Sprachenfakultät, Al-Alsun in Kairo, voraus.
Shoeeb, Dienstleistung mit menschlichem Geschmack!

النقاط الرئيسية
خدماتنا هي:
ترجمة المؤتمرات والمؤتمرات المتخصصة،
في مجالات السياسة والدين والإعلام.
Die Übertragung mündlicher

und schriftlicher Texte ins Deutsche und umgekehrt für Gerichte, Notare und Behörden.

Übersetzen und Dolmetschen
für diverse KMU (kleine, mittlere und große Unternehmen) aus den Bereichen Wirtschaft, Technik, Marketing und Recht.
Regelmäßige Übersetzungs- und Dolmetscherdienste

für Vereine des kulturellen und religiösen Lebens.

250

Projekt abgeschlossen

25

Jahrelange Erfahrung

125

Veröffentlichte Artikel
Dienstleistung mit menschlichem Geschmack

Über uns

Ich bin für die Berliner Gerichte und Notare ermächtigter Übersetzer für Arabisch.
Seit ungefähr fünfundzwanzig Jahren praktiziere ich Übersetzung in der Sprachkombination Arabischen Deutsch.
Ich beschäftige mich während dieser ganzen Zeit abwechselnd mit Texten aus der Religion, Politik, Medizin, Wirtschaft und Recht.
Ich war etwa 15 Jahre lang als Übersetzer bei der Deutsche Presse Agentur, dpa, tätig.Ich wurde der dienstälteste Deutschübersetzer der arabischdeutschen Redaktion der dpa in Kairo.
Zuvor war ich fast drei Jahre lang als Übersetzer bei der Deutsche Welle TV in Berlin tätig.
Meinem Übersetzungsstudium in Deutschland gingen ein vierjähriges Germanistikstudium an der renommierten Sprachenfakultät, Al-Alsun in Kairo, voraus.
Veröffentlichte Werke:
Von mir ins Arabische übersetzt und bereits erschienen:-

  • Die koranische Verzauberung der Welt und ihre Entzauberung in der Geschichte, von Angelika Neuwirth, Kairo, 2022
  • Herrschaft und Heil, politische Theologie in Altägypten, Israel und Europa von Jan Assmann, Kairo, 2023.
image
KONTAKT MIT UNS

IN KONTAKT KOMMEN